Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
論文検索を日本語でできるアプリを作ってみた
Search
Sponsored
·
SiteGround - Reliable hosting with speed, security, and support you can count on.
→
sai-lens
February 22, 2026
Technology
430
0
Share
Embed
Copy iframe code
Copy JS code
Copy link
Start on current slide
論文検索を日本語でできるアプリを作ってみた
sai-lens
February 22, 2026
More Decks by sai-lens
See All by sai-lens
非エンジニアが院内での業務のために個人開発をした
sailen2
1
23
Ruby の統計ツールと Ruby on Rails で分析をしてみた
sailen2
3
120
JavaDo勉強会での学び実践
sailen2
0
100
React Tokyoのハンズオンに飛び込んでみた話
sailen2
0
82
Other Decks in Technology
See All in Technology
美しいコードを書くためにF#を学んでみた話
yud0uhu
1
390
Road to SRE NEXTの今までとこれから
hiroyaonoe
0
270
スタートアップにおけるアジャイルの実践について #shibuyagile
murabayashi
3
2.2k
Control Planeで育てるBtoB SaaSの認証基盤 - SRE NEXT 2026
pokohide
1
2.1k
Making sense of Google’s agentic dev tools
glaforge
1
130
ループエンジニアリングでE2Eテストを実践
noriyukitakei
0
330
Keeping applications secure by evolving OAuth 2.0 and OpenID Connect
ahus1
PRO
1
150
キャリアの中で本を作る / Making a Book During Your Career
ak1210
0
130
Claude Codeとハーネスについて考えてみる
oikon48
18
9.1k
型は壁、Rustでもバグを直すな、表現できなくせよ
nwiizo
12
1.9k
SREとQA 二人三脚で進めるSLO運用/sre-qa-slo
sugitak
0
240
実装だけじゃない! CCA-F取得エンジニアが教えるClaude Code開発プロセス活用術
diggymo
2
500
Featured
See All Featured
jQuery: Nuts, Bolts and Bling
dougneiner
66
8.5k
The Myth of the Modular Monolith - Day 2 Keynote - Rails World 2024
eileencodes
28
3.5k
Facilitating Awesome Meetings
lara
57
7k
Optimizing for Happiness
mojombo
378
71k
Unsuck your backbone
ammeep
672
58k
Navigating Team Friction
lara
192
16k
Save Time (by Creating Custom Rails Generators)
garrettdimon
PRO
32
3.7k
Docker and Python
trallard
47
3.9k
SEOcharity - Dark patterns in SEO and UX: How to avoid them and build a more ethical web
sarafernandez
0
220
The Limits of Empathy - UXLibs8
cassininazir
1
410
Optimising Largest Contentful Paint
csswizardry
37
3.8k
What Being in a Rock Band Can Teach Us About Real World SEO
427marketing
0
1k
Transcript
論⽂検索を⽇本語でできるアプリを 作ってみた 2026.02.22 @ SEB summit sye-lens
⽬次 1. ⾃⼰紹介と背景 2. 私が業務で解決したい課題:論⽂検索の負担 3. 解決策:⽇本語で論⽂検索できるアプリ 4. 既存サービスと論⽂検索アプリの⽐較 5.
導⼊成果と今後の展望
01 ⾃⼰紹介と背景
⾃⼰紹介 名前:さい 仕事:臨床検査技師 学習⾔語:Ruby / Ruby on Rails, JavaScript /
React GitHub:sye-lens X:@GTposiwill Zenn:https://zenn.dev/sai_lens
私の仕事:臨床検査技師 病院の検査室内で患者さんの”検体”から「⽬に⾒えない 情報」を数値化するプロ ⾎液や尿、痰、便などの”検体”を 試薬や⼤型機器を駆使して分析 コロナウイルスのPCR検査などを 担っているのも臨床検査技師
私の仕事:臨床検査技師
⼤事な仕事のひとつ:論⽂を読むこと 「医学的根拠 ≒ プロダクトの品質保証」 ガイドライン外の対応や検査⼿法の改善 検査業務の妥当性の証明責任 最新知識のキャッチアップ
⾃分の苦⼿な業務:論⽂を読むこと。。。 業務の傍らで英語論⽂を読む負担感
⾃分の苦⼿な業務:論⽂を読むこと。。。 業務の傍らで英語論⽂を読む負担感
⾃分の苦⼿な業務:論⽂を読むこと。。。 業務の傍らで英語論⽂を読む負担感
⾃分の苦⼿な業務:論⽂を読むこと。。。 業務の傍らで英語論⽂を読む負担感
私が業務で解決したい課題 :論⽂検索の負担
(例)コロナ検査の⼿法変更時の流れ 全ては⽂献調査(エビデンス調査)から始まる
(例)コロナ検査の⼿法変更時の流れ 全ては⽂献調査(エビデンス調査)から始まる • 本当に唾液を使って正確な検査ができるのか? • 装置で検査する方法で、従来までの検査と比べてどれくらいのスピードや正 確性があるのか • PCR検査ではなくて、検査キットではどれくらいの感度があるのか? 業務に必要なこと:
正しく検証された医学的な証明
通常の論⽂調査プロセス ⽬的の論⽂をさがす時間 ≒ 必要な論⽂を読む時間 STEP 1 英語キーワード選定と検索 STEP 2 50本の概要把握と絞り込み
STEP 3 選定した2-3本の内容精読 3サイクルは最低回す さがす 2-3時間 内容把握 3時間以上
論⽂検索効率を向上させる⽅法 1. 専⾨知識 : 適切な検索ワード選び 2. 英語 : 英語を読むスピード向上 3.
検索ノウハウ : 検索エンジンを使いこなす
3つのハードル • 専門知識の不足 • 英語力の不足 • 検索エンジンを使い慣れていない
検索⽤の語彙の⼀例(がん:Neoplasm) 表記の揺れを吸収する検索⽤のタグ
解決策: ⽇本語で論⽂検索できるアプリ
アプリの概要 4つの機能 1: ⽇本語の単語や⽇本語の⽂章で検索可能 2: 検索結果の表⽰も⽇本語 3: 認識しやすいテンプレートでの出⼒ 4: ブックマーク機能
実際の操作画⾯
アーキテクチャ API リクエスト (論文データ) API リクエスト (日英翻訳) DB接続
リクエストとデータの流れ ユーザー画面 フロントエンド 論文検索API / データソース 和文入力 和文受け取り 論文ID リスト
生成 ・論文ID ・著者 ・雑誌 ・出版年 ・概要 ・引用文献ID etc. 翻訳結果表示 ブックマークする リクエスト 受け取り バックエンド 文章を 検索ワードへ 日英翻訳 論文データを取得 概要を英日翻訳 ブックマーク対象 論文メタデータを DBへ書き込む 論文IDに紐づくデータを DBに保存 データベース
04既存サービスと 論⽂検索アプリの⽐較
AIツール‧既存検索エンジンとの違い 今回作ったアプリの強み PubMed‧ConsensusなどAIサービス • 英語⼊⼒が必須 • 検索ワードの知識が検索精度に 影響 • 要約しすぎ、必要な情報の視認
性が低下 ⽇本語で論⽂検索できるアプリ • ⽇本語の⽂章で検索可能 • 検索⽤の語彙への⾃動変換可能 • 必要な情報が閲覧しやすいテン プレートでの表⽰
05 導⼊成果と今後の展望
従来の論⽂検索⽅法との⽐較 アプリを使⽤した結果 ⽇本語で論⽂検索できる アプリ 50本の概要把握 120-180分 50分 ⾔語の負担感 ⾼い かなり下がった
⽇本語を英語に 変換する件数 1件ずつ(クリック) 最⼤50件 従来の論⽂検索
Webアプリの今後の展望 アプリを部署内で使える知識共有の⼟台へ Phase 1 部署のメンバーと 検索機能を共⽤ Phase 2 検索精度向上の⼯夫 ‧AIモデルの選択
‧検索APIの精度向上 Phase 3 チャットツール接続 おすすめ論⽂の 通知機能
ご清聴ありがとうございました