Lock in $30 Savings on PRO—Offer Ends Soon! ⏳
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
KiCadのGitLabを見たりWeblateで翻訳してみたりしてみる
Search
soburi
March 29, 2023
Technology
0
540
KiCadのGitLabを見たりWeblateで翻訳してみたりしてみる
soburi
March 29, 2023
Tweet
Share
More Decks by soburi
See All by soburi
ZephyrでWASMを動かして起きる色々なこと
tokitahiroshi
0
140
OSSJ CFP提出反省会
tokitahiroshi
0
110
Zephyr RTOS Tutorial & MeetUp @ OSC2025Tokyo/Spring 駒澤大学種月館
tokitahiroshi
1
910
ZephyrRTOSざっくり入門
tokitahiroshi
4
770
ZephyrRTOSざっくり入門#2
tokitahiroshi
3
190
The_Features_of_ZephyrRTOS_and_the_project_operations.pdf
tokitahiroshi
1
70
KiCad 8.0 出ました。
tokitahiroshi
0
400
小江戸らぐ2024/2
tokitahiroshi
0
160
ZephyrRTOSで遊ぼう!
tokitahiroshi
0
690
Other Decks in Technology
See All in Technology
進化の早すぎる生成 AI と向き合う
satohjohn
0
480
『星の世界の地図の話: Google Sky MapをAI Agentでよみがえらせる』 - Google Developers DevFest Tokyo 2025
taniiicom
0
460
OpenShiftのBGPサポート - MetalLB+FRR-k8s編
orimanabu
0
130
Eight Engineering Unit 紹介資料
sansan33
PRO
0
5.7k
Dify on AWS の選択肢
ysekiy
0
120
Digital omtanke på Internetdagarna 2025
axbom
PRO
0
160
あなたの知らないDateのひみつ / The Secret of "Date" You Haven't known #tqrk16
expajp
0
110
AI 時代のデータ戦略
na0
8
3.1k
Data Hubグループ 紹介資料
sansan33
PRO
0
2.3k
段階的に進める、 挫折しない自宅サーバ入門
yu_kod
5
2.1k
Modern Data Stack大好きマンが語るSnowflakeの魅力
sagara
0
250
事業部のプロジェクト進行と開発チームの改善の “時間軸" のすり合わせ
konifar
9
2.5k
Featured
See All Featured
Save Time (by Creating Custom Rails Generators)
garrettdimon
PRO
32
1.8k
Building Better People: How to give real-time feedback that sticks.
wjessup
370
20k
Helping Users Find Their Own Way: Creating Modern Search Experiences
danielanewman
31
3k
Leading Effective Engineering Teams in the AI Era
addyosmani
8
1.2k
Optimising Largest Contentful Paint
csswizardry
37
3.5k
How to Think Like a Performance Engineer
csswizardry
28
2.3k
Facilitating Awesome Meetings
lara
57
6.6k
Understanding Cognitive Biases in Performance Measurement
bluesmoon
31
2.7k
Being A Developer After 40
akosma
91
590k
Into the Great Unknown - MozCon
thekraken
40
2.2k
Code Reviewing Like a Champion
maltzj
527
40k
The Illustrated Children's Guide to Kubernetes
chrisshort
51
51k
Transcript
KiCadのGitLabを見たり Weblateで翻訳してみたりし てみる ガジェット研究座談会@汐留 常田 裕士
Weblateについて
KiCad翻訳のあゆみ ▪ @yoneken さんらが日本語化ファイルを提供 (Version4の頃) ▪ https://github.com/kicad-jp/kicad-doc でとりまとめて、Upstreamにコミッ ト (Version5
の頃) ▪ Weblateの導入 (Version6以降) ▪ 告)KiCadの初期の日本語化をされていた方で、[KiCadについて]の貢献者リスト に名前のない方、是非お知らせください。 (Version 6までは https://gitlab.com/kicad/code/kicad/- /commit/1f8b72c194da2d473f086222ea051fe9517a5fd5 で入れても らったのですが、それ以前の貢献者が辿れなかったため。)
Weblateで翻訳する ▪ やることは簡単。 ▪ https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/ ▪ GitHubアカウントあたりを使ってサインイン ▪ 未翻訳の項目をクリックして英文に対応する日本語の翻訳を入力するだけ。 ▪
昔の.poファイルがどうの、という面倒なことは考えなくてOK.
Weblateの使い方#1 ▪ 未完了項目 (オレンジの項目) を選択 選択して
Weblateの使い方#2 ▪ ひたすら翻訳 ここに訳文を入力するだけ
実際には… ▪ 原文の表示箇所を調べる ▪ ソースから対応する画面を推定する ▪ わかれば実際に表示させてみて画面全体の文脈を把握したうえで翻訳する ▪ なので結構大変。
一例 ▪ 原文「High Speed」 ▪ pcb_calculatorのソース。
ソースを探す ▪ ソースから該当しそうな画 面を探す。 ▪ General system designとあるから、全体 メニューっぽいところ?
画面の文脈を見て翻訳する ▪ メニューにいた。 ▪ これは「高速」訳すとちょっとまずそう… ▪ というわけで、やることは簡単だけど、 結構面倒
Bugtrackerを覗いて 見てみる
GitLab ▪ KiCadのプロジェク トはGitLabで管 理されている。 ▪ リリースの進み具 合はこれで見える。 ▪ https://gitlab.c
om/kicad
進捗 ▪ Milestoneの Burnup/Burndown チャートで進捗具合が把 握できる。 ▪ 8.0はまだ始まったばかり。 ▪ https://gitlab.com/
groups/kicad/- /milestones/19#ta b-issues
バグ一覧 ▪ Label Priorityでソート すると、「ヤバイバグ」が 見える。 ▪ Criticalが捌けてくるとリ リース。 ▪
https://gitlab.com/ groups/kicad/- /issues/?sort=label _priority&state=op ened&milestone_tit le=8.0&first_page_ size=100
インターフェース誌のコラ ムの基板について
自作Raspi Pico デバッグボード ▪ Raspi PicoでZephyrRTOSのドライバ書くために作った 評価ボード ▪ 実際にこの基板を使って書いたドライバがupstreamのソースに入っている。 ▪
電気回路的にはあまり面白いことはやっていない。基本的に配線だけ。 ▪ 2010年代のトレンド、「割れるデバッグ基板」を令和に再現! ▪ RaspiのHATにしてのデバッグも可能。(raspberrypi-swd.cfg) ▪ ユニバーサル基板領域も確保。
概要 ▪ 2x5 ハーフピッチ SWD端子 ▪ Arduino式6pinUART端子 ▪ I2C/ADCのGrove端子出力化 ▪
リセットボタン(重要) ▪ 赤外線LED (リモコン信号送受信用) ▪ 10BASE-T (ENC28J60使用) ▪ WAVESHARE社OLED/WizNet Ethenet Hat互換のピンヘッダ
現物の紹介 ▪ こんな感じ。 ▪ まだちょこちょこいじってます。 ▪ Live