Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
ローカライズと(ローカライズについて話す時の)言語の壁 / Localization and ...
Search
Kenji Iguchi
October 27, 2021
Technology
4.5k
6
Share
Embed
Copy iframe code
Copy JS code
Copy link
Start on current slide
ローカライズと(ローカライズについて話す時の)言語の壁 / Localization and the language barrier... on talking about localization
英語圏の開発者に日本語ローカライズについてわかってもらうためには、彼らと英語で話さなければならないという壁。
Kenji Iguchi
October 27, 2021
More Decks by Kenji Iguchi
See All by Kenji Iguchi
たかがレーザー、されどレーザー。
heistak
2
340
使おうディープリンク:日常的に使うVRのために / Deep-linking into everyday VR
heistak
2
1.9k
Oculus Platformのつかいかた
heistak
3
1.8k
Other Decks in Technology
See All in Technology
FPGAの開発コンペでZephyrを使ってみた
iotengineer22
0
140
GitHub Copilot app最速の発信の裏側
tomokusaba
1
190
iOS アプリの「これって不具合ですか?」を AI に調べてもらう
miichan
0
100
【セミナー資料】Claude Code をセキュアに使うための考え方と設定の勘どころ / Claude Code Webinar 20260616
masahirokawahara
2
420
攻撃者視点で考えるDetection Engineering
cryptopeg
3
2k
2026TECHFRESH畢業分享會 - 原生還是跨平台? App 開發踩坑實錄
line_developers_tw
PRO
0
1.3k
When Platform Engineering Meets GenAI
sucitw
0
130
不要なレビューをAIにまかせて AIコーディングの環境改善を加速した
shoota
1
230
ぼっちではじめた登壇が「51名」「241件」の発信に化けた
subroh0508
1
250
SONiC Scale-Up Working Group から探る Scale-UpやUltraEthernet機能の実装方法
ebiken
PRO
2
420
データサイエンスを価値につなげるプロジェクト設計 〜 DS一年目が現場で得た気づき 〜
ysd113
1
280
AIAU_UMEMOGU_ninomiya_slide
ninomiya_ii
0
240
Featured
See All Featured
ピンチをチャンスに:未来をつくるプロダクトロードマップ #pmconf2020
aki_iinuma
128
56k
What Being in a Rock Band Can Teach Us About Real World SEO
427marketing
0
260
Raft: Consensus for Rubyists
vanstee
141
7.5k
DevOps and Value Stream Thinking: Enabling flow, efficiency and business value
helenjbeal
1
240
Making the Leap to Tech Lead
cromwellryan
135
9.9k
Product Roadmaps are Hard
iamctodd
PRO
55
12k
Measuring Dark Social's Impact On Conversion and Attribution
stephenakadiri
2
220
Odyssey Design
rkendrick25
PRO
2
700
Imperfection Machines: The Place of Print at Facebook
scottboms
270
14k
Building Applications with DynamoDB
mza
96
7.1k
HDC tutorial
michielstock
2
720
エンジニアに許された特別な時間の終わり
watany
107
250k
Transcript
ϩʔΧϥΠζͱ ϩʔΧϥΠζʹ͍ͭͯ࣌͢ͷ ݴޠͷน 2021/10/27 - KENJI IGUCHI
KENJI IGUCHI - TWITTER: @NEEDLE ࣗݾհ •Ҫޱ݈࣏ Twitter: @needle
ϑϦʔϥϯεVRίϯαϧςΟϯάɾΤϯδχΞϦϯά ݩ OculusຊνʔϜ (2014-2018) • ओʹOculus Quest͚ϦϦʔεͷ͓ख͍ͳͲɻ VRΞυόΠεɺަবɺӳޠνΣοΫɾ༁ɾࣥචɺίʔυ࣮ɺetc, etc. • ϗʔϜελʔVRɺ౦ژΫϩϊεɺVARKɺͱ߳ਏྉVRɺϦτϧΟονΞΧσϛΞVRɺALTDEUS: Beyond ChronosɺDYSCHRONIA: Chronos AlternateɺόʔνϟϧΩϟετ(Quest൛)ɺXRKaigiɺetc. • ͓ؾܰʹ͓͕͚͍ͩ͘͞ʂ
None
None
None
KENJI IGUCHI - TWITTER: @NEEDLE ຊޠϩʔΧϥΠζෳࡶ ԤจϑΥϯτͦͷ··Ͱ͑ͳ͍ •素直に⽂字を⼊れ込んで実装すると中華フォント(簡体字)になりがち •作品のスタイルに合うจϑΥϯτΛ୳͠ग़͢खؒ ӳޠݪจʹܽམͯ͠Δใ͕ඞཁ
wஉݴ༿ɾঁݴ༿ɺͰ͢·͢ɾͰ͋Δɺɾࢲɺଟٛޠ ༁͞ͳ͍ํ͕ݟӫ͕͑ྑ͍Օॴ͑͋͞Δ •PRESS ANY BUTTON / READY? GO! / INSERT COIN / etc.
KENJI IGUCHI - TWITTER: @NEEDLE …ӳޠͰɻ ӳޠҎ֎ͷϨϏϡʔݟͯͳ͍༁͡Όͳ͍͚ͲͲ͏ͯ͠ޙखʹճΓ͕ͪɻ ϨϏϡʔʹ”Great game,
but there are issues in the Japanese localization”ͱ͔ॻ͘ͱྑ͍Ͱ͢ (And yes, we can be guilty going the other direction as well. Please do let the devs know!) ѱҙ͕͋Δ༁͡Όͳ͍͕ɺ ݴΘͳ͍ͱΘΒͳ͍
KENJI IGUCHI - TWITTER: @NEEDLE த՚ϑΥϯτͷ༰ɾݪҼɾղܾ๏ͳͲΛӳޠͰઆ໌ͯ͋͠Γ·͢ த՚ϑΥϯτʹ͍ͭͯ͜ΕΛݟ͍ͤͯͩ͘͞ Your Code Displays
Japanese Wrong (ຊޠͷද͕͓͔͍ࣔ͠Α) https://heistak.github.io/your-code-displays-japanese-wrong/ աڈͷLTͰͨ͠༰ΑΖ͘͠ https://speakerdeck.com/heistak/