Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
書籍執筆での生成AIの活用
Search
Sponsored
·
SiteGround - Reliable hosting with speed, security, and support you can count on.
→
Satoru Takeuchi
PRO
January 23, 2026
Technology
450
2
Share
書籍執筆での生成AIの活用
以下イベントの発表資料です。
https://iotbizlabo.connpass.com/event/366803/
Satoru Takeuchi
PRO
January 23, 2026
More Decks by Satoru Takeuchi
See All by Satoru Takeuchi
小学校5,6年生向けキャリア教育 大人になるまでの道
sat
PRO
8
3.5k
ファイルシステムの不整合
sat
PRO
2
130
ChatGPTに従って体調管理2026
sat
PRO
0
170
eBPF
sat
PRO
1
140
waruiBPF
sat
PRO
0
120
eBPFとwaruiBPF
sat
PRO
5
4.5k
Pythonのコードの気になる行でスタックトレースを出す
sat
PRO
1
110
ソースコードを読むときの思考プロセスの例 ~markdownのレンダリング方法を知りたかった2 markdownパッケージ~
sat
PRO
0
220
様々なファイルシステム
sat
PRO
0
370
Other Decks in Technology
See All in Technology
Hooks, Filters & Now Context: Why MCPs Are the “Hooks” of the AI Era
miriamschwab
0
120
ふりかえりがなかった職能横断チームにふりかえりを導入してみて学んだこと 〜チームのふりかえりを「みんなで未来を考える場」にするプロローグ設計〜
masahiro1214shimokawa
0
260
Strands Agents × Amazon Bedrock AgentCoreで パーソナルAIエージェントを作ろう
yokomachi
2
260
🀄️ on swiftc
giginet
PRO
0
250
プロダクトを触って語って理解する、チーム横断バグバッシュのすすめ / 20260411 Naoki Takahashi
shift_evolve
PRO
1
250
Claude Teamプランの選定と、できること/できないこと
rfdnxbro
1
1.8k
AI環境整備はどのくらい開発生産性を変えうるか? #AI駆動開発 #AI自走環境
ucchi0909
0
100
見えない開発現場を、見える投資に変える
rojoudotcom
2
110
機能・非機能の学びを一つに!Agent Skillsで月間レポート作成始めてみた / Unifying Bug & Infra Insights — Building Monthly Quality Reports with Agent Skills
bun913
5
3.8k
"まず試す"ためのDatabricks Apps活用法 / Databricks Apps for Early Experiments and Validation
nttcom
1
220
I ran an automated simulation of fake news spread using OpenClaw.
zzzzico
1
1k
レガシーシステムをどう次世代に受け継ぐか
tachiiri
0
320
Featured
See All Featured
From Legacy to Launchpad: Building Startup-Ready Communities
dugsong
0
190
How to make the Groovebox
asonas
2
2.1k
The Curious Case for Waylosing
cassininazir
0
290
The Hidden Cost of Media on the Web [PixelPalooza 2025]
tammyeverts
2
260
Stewardship and Sustainability of Urban and Community Forests
pwiseman
0
170
Accessibility Awareness
sabderemane
0
94
Have SEOs Ruined the Internet? - User Awareness of SEO in 2025
akashhashmi
0
310
Kristin Tynski - Automating Marketing Tasks With AI
techseoconnect
PRO
0
220
KATA
mclloyd
PRO
35
15k
brightonSEO & MeasureFest 2025 - Christian Goodrich - Winning strategies for Black Friday CRO & PPC
cargoodrich
3
670
Color Theory Basics | Prateek | Gurzu
gurzu
0
280
[RailsConf 2023] Rails as a piece of cake
palkan
59
6.5k
Transcript
書籍執筆での生成AIの活用 Jan. 23rd, 2026 石川・金沢AI×IoTビジネス共創ラボ 第2回勉強会 武内 覚 1
自己紹介: 武内 覚 • 会社員 ◦ 分散ストレージの開発、運用など • 個人事業主 ◦
書籍(単著1,共著1,共訳3)や記事の執筆 ◦ YouTuber 2
生成AIの活用具合 • 用途 ◦ 日々の生活でわからないことを調べる ▪ かつてGoogle検索でやっていたこと ◦ コーディング支援 ◦
書籍執筆への活用 • ツール ◦ ChatGPT ◦ GitHub Copilot(無課金) 3
今日の話題 • 書籍執筆への生成AIの活用方法と思うところの紹介 • 自著執筆、翻訳の両方について 4
小噺: 今書いている本 • 大規模ソースコードを読む方法 • 数千万行から成るソフトウェアのソースコードを読んできた経 験を読んできた知見の共有 • 主に伝えたいこと ◦
目標を決めて読むべきコード量を減らす ◦ 読むだけでなく実際に動かしてみる ◦ ソースを読む前提知識を身に着ける 5
ふと興味が湧いたこと • 大規模ソースコードを読む方法 • 数千万行から成るソフトウェアのソースコードを読んできた経 験を読んできた知見の共有 • 主に伝えたいこと ◦ 目標を決めて読むべきコード量を減らす
◦ 読むだけでなく実際に動かしてみる ◦ ソースを読む前提知識を身に着ける AIに聞いたら何と答 えるだろう? 6
問答の様子 大規模ソースコードを読むコツを教えて 7
問答の様子 大規模ソースコードを読むコツを教えて 以下が大事です • 目標を決めて読むべきコード量を減らす • 読むだけでなく実際に動かしてみる • ソースを読む前提知識を身に着ける 自分と同じこと言ってる!
8
問答の様子 大規模ソースコードを読むコツを教えて 以下が大事です • 目標を決めて読むべきコード量を減らす • 読むだけでなく実際に動かしてみる • ソースを読む前提知識を身に着ける もう人類はいらないのか
!?? 9
ということはなく… • その後追加質問すると、すぐボロが出た ◦ 追加質問にうまく回答できない ◦ 具体的なことが言えない ◦ すぐ前言撤回する •
推測 ◦ AIの情報源に詳しい情報が少ない 10
現状の自著執筆での活用方法 • 💮 サンプルコードを書かせる ◦ 適切に仕様を書くと数十行程度であれば平均80点くら いのものを出してくる ◦ 自分でも書けるが、書いてもらう&レビューするほうが早 い
• 💮 壁打ち • △ 文章の推敲をさせる ◦ いいかんじにまとめてくれることがある ◦ 文体の癖が自分と違うので結局最後は手直しする 11
自著執筆で使っていて思うところ • オリジナリティがある本は人間が書く意義がありそう • 「公式ドキュメントに書いていることをやった」くらいのものは 売るには厳しくなってくるかも • 「本がどれだけ信用できるか」は「どこかの誰かの意見の集 合」である生成AIよりは人間の専門家のほうが有利 12
翻訳業での活用方法 • △ 翻訳対象を英文和訳させる ◦ 参考に留めて結局全部自分で書き起こす ◦ 文法は合ってるが書いてることと逆のことを言ったりする ▪ 世に広くあふれている情報が間違えていれば同じく
間違う ◦ たまに日本語として成立しない文字列も生まれる • 💮 壁打ち ◦ 「2つのうち、どのような表現が自然か」など 13
翻訳業で使った所感 • 英語能力は自分よりはるかに高いが中身の理解が浅い • 専門家としての自分には価値がまだあると感じる 14
著述業、翻訳業の今後について妄想 • 著述業 ◦ アイデア出しと構成以外は任せられるようになるかもし れない • 翻訳業 ◦ 誤り訂正、注釈などのプラス1はあるが…
◦ プラス1が不要ということで大部分の人が満足するよう になるとかなり厳しい ▪ 「低コストなら少し品質が悪くてもAIで…」 15
おわり • どう転ぶにせよ、いまやれること、なるべく他の人がやってい ないことをやるのみ 16