Lock in $30 Savings on PRO—Offer Ends Soon! ⏳
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
about_rails_girls_document_translation
Search
maimu
September 09, 2023
Programming
0
6.2k
about_rails_girls_document_translation
maimu
September 09, 2023
Tweet
Share
More Decks by maimu
See All by maimu
Gentoo 1年生 ビルドは終わらない
maimux2x
0
64
Rails 1.0 のコードで学ぶ find_by* と method_missing の仕組み / Learn how find_by_* and method_missing work in Rails 1.0 code
maimux2x
1
1.2k
rails_girls_is_my_gate_to_join_the_ruby_commuinty
maimux2x
0
620
ruby-flip-flop
maimux2x
0
140
before_rails_girls_after_rails_girls
maimux2x
0
800
my_study_of_ruby_method
maimux2x
1
190
one_liner_fizzbuzz
maimux2x
0
160
best_for_fbc
maimux2x
0
77
homemade_service_release_front_and_back
maimux2x
0
450
Other Decks in Programming
See All in Programming
関数の挙動書き換える
takatofukui
4
770
リリース時」テストから「デイリー実行」へ!開発マネージャが取り組んだ、レガシー自動テストのモダン化戦略
goataka
0
110
WebRTC、 綺麗に見るか滑らかに見るか
sublimer
1
150
MAP, Jigsaw, Code Golf 振り返り会 by 関東Kaggler会|Jigsaw 15th Solution
hasibirok0
0
220
ローターアクトEクラブ アメリカンナイト:川端 柚菜 氏(Japan O.K. ローターアクトEクラブ 会長):2720 Japan O.K. ロータリーEクラブ2025年12月1日卓話
2720japanoke
0
700
手が足りない!兼業データエンジニアに必要だったアーキテクチャと立ち回り
zinkosuke
0
420
テストやOSS開発に役立つSetup PHP Action
matsuo_atsushi
0
140
「文字列→日付」の落とし穴 〜Ruby Date.parseの意外な挙動〜
sg4k0
0
370
connect-python: convenient protobuf RPC for Python
anuraaga
0
360
CSC509 Lecture 14
javiergs
PRO
0
220
sbt 2
xuwei_k
0
200
分散DBって何者なんだ... Spannerから学ぶRDBとの違い
iwashi623
0
180
Featured
See All Featured
The Invisible Side of Design
smashingmag
302
51k
Building an army of robots
kneath
306
46k
Save Time (by Creating Custom Rails Generators)
garrettdimon
PRO
32
1.8k
Large-scale JavaScript Application Architecture
addyosmani
514
110k
4 Signs Your Business is Dying
shpigford
186
22k
Chrome DevTools: State of the Union 2024 - Debugging React & Beyond
addyosmani
9
1k
Responsive Adventures: Dirty Tricks From The Dark Corners of Front-End
smashingmag
253
22k
Why You Should Never Use an ORM
jnunemaker
PRO
60
9.6k
CSS Pre-Processors: Stylus, Less & Sass
bermonpainter
359
30k
A Tale of Four Properties
chriscoyier
162
23k
BBQ
matthewcrist
89
9.9k
個人開発の失敗を避けるイケてる考え方 / tips for indie hackers
panda_program
120
20k
Transcript
RailsGirls ドキュメント翻訳 の取り組みについて 2023/09/09 大阪Ruby会議 maimu
自己紹介 名前:牟田真以(maimu) 略歴: • フィヨルドブートキャンプ卒業生 • 8月から永和システムマネジメントで働いています ロイヤルホストのパフェが大好きです よろしくお願いいたします!
RailsGirlsドキュメント翻訳の取り組みについて
RailsGirlsとは Rails Girlsはより多くの女性がプログラミングに親しみ、アイデアを形にでき る技術を身につける手助けをする世界規模のコミュニティ
RailsGirlsドキュメントとは 女性がテクノロジーやアイディアを形にする方法を理解するための ツールやコミュニティを提供するためRailsGirls の参加者やコーチによって 独自に作られているガイド https://railsgirls.jp/
RailsGirlsドキュメントとはどう作られている のか? • https://railsgirls.com/ と https://guides.railsgirls.com/ をあわせて 翻訳している • hsbtさんを中心に有志で本家の英語版に合わせて日本語版も更新し
たり、新たに翻訳を追加したりしている
本家ドキュメントの大幅更新があった • https://guides.railsgirls.com/ が大幅にアップデートされた ◦ RailsでWebサービスを作る工程がきちんと説明されている ◦ OS 毎の切り替えとコマンド表示機能がついている ◦
コーチ向けに、伝えてほしいことがはっきり表示されている • hsbtさんがruby.jpやRailsGirlsのslackで日本語版ドキュメントの翻訳・更 新作業へ協力してくれる人がいないか声かけ
2名で翻訳・更新作業を開始
4月末に第一弾を反映!!
RubyKaigiでhsbtさんと会話 もう少し協力してくれる人が増えたらいい ですね
フィヨルドブートキャンプで声かけ
作業手順を共有するためのブログを 書いた
伊藤さんが動画付きで取り組み方を解説 してくれた
たくさんの方が翻訳に協力してくれた
ドキュメントの翻訳・更新作業に参加して みて • ただ日本語に訳すだけでは説明として成り立たない部分も多く大変だっ た • OSSに興味があるけど取り組んだことがなかった方がPRを出すきっか けを生み出せた • 翻訳するためにサンプルコードを試すことで自分自身のRuby
on Rails の理解度の底上げにもつながった
gohさんからの感想 書いてあることを試して学び、翻訳しながらわかりや すさについて考え、Pull Requestを通してフィード バックやコミュニケーションの仕方について考える翻 訳に参加することで、色々なことを学び、考える良い 機会になりました
moegiさん、atolixさんからの感想 直訳だと伝わりにくい部分を前後の文に合わせて意訳す るのが少し難しかったです。 大勢の方が携わっているプロジェクトに参加するのは初 めてだったのですが取り組み方を教えて頂けたので助か りました。貴重な経験ができて嬉しかったです。ありがとう ございました! OSSに開発以外の形でコントリビュートすることが無かった ので貴重な体験になりました。
これからについて 本家との差分管理や未翻訳のページの翻訳作業など 定期的にメンテナンスをしていきます。 関心がある方は是非これから一緒にやりませんか?