Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Localization Revisted (aka. Translations Evolve...
Search
PyCon 2014
April 13, 2014
Technology
730
0
Share
Localization Revisted (aka. Translations Evolved) by Ruchi Varshney
PyCon 2014
April 13, 2014
More Decks by PyCon 2014
See All by PyCon 2014
Postgres Performance for Humans by Craig Kerstiens
pycon2014
29
3.7k
Technical Onboarding, Training, and Mentoring by Kate Heddleston and Nicole Zuckerman
pycon2014
1
2.4k
"My big gay adventure. Making, releasing and selling an indie game made in python." by Luke Miller
pycon2014
2
1.7k
Farewell and Welcome Home, Python in Two Genders by Naomi_Ceder
pycon2014
1
790
Deliver Your Software in an Envelope by Augie Fackler and Nathaniel Manista
pycon2014
1
610
Hitchhikers Guide to Free and Open Source Participation by Elena Williams
pycon2014
6
1.3k
Smart Dumpster by Bradley E. Angell
pycon2014
0
570
Software Engineering for Hackers: Bridging the Two Solitudes by Tavish Armstrong
pycon2014
0
780
Outreach Program for Women: Lessons in Collaboration by Marina Zhurakhinskaya
pycon2014
0
610
Other Decks in Technology
See All in Technology
Agents CLI と Gemini Enterprise Agent Platform で マルチエージェント開発が楽しくなる!
kaz1437
0
210
Digital Independence: Why, When and How
wannesrams
0
220
UIライブラリに依存しすぎないReact Native設計を目指して
grandbig
0
180
コードや知識を組み込む / Incorporate Code and Knowledge
ks91
PRO
0
190
もっとコンテンツをよく構造化して理解したいので、LLM 時代こそ Taxonomy の設計品質に目を向けたい〜!
morinota
0
120
Google Cloud Next '26 の裏でこっそりリリースされたCloud Number Registry & Cloud Hub コスト分析 を試してみた
hikaru1001
0
140
AIの揺らぎに“コシ”を与える階層化品質設計
ickx
0
120
サービスの信頼性を高めるため、形骸化した「プロダクションミーティング」を立て直すまでの取り組み
stefafafan
0
140
「QA=テスト」「シフトレフト=スクラムイベントの参加者の一員」の呪縛を解く。アジャイルな開発を止めないために、10Xで挑んだ「右側のしわ寄せ」解消記 #scrumniigata
nihonbuson
PRO
1
290
20260423_執筆の工夫と裏側 技術書の企画から刊行まで / From the planning to the publication of technical book
nash_efp
3
690
20260428_Product Management Summit_tadokoroyoshiro
tadokoro_yoshiro
15
17k
変化の激しい時代をゴキゲンに生き抜くために 〜ストレスマネジメントのススメ〜
kakehashi
PRO
1
520
Featured
See All Featured
Color Theory Basics | Prateek | Gurzu
gurzu
0
300
4 Signs Your Business is Dying
shpigford
187
22k
Producing Creativity
orderedlist
PRO
348
40k
実際に使うSQLの書き方 徹底解説 / pgcon21j-tutorial
soudai
PRO
199
73k
How to Get Subject Matter Experts Bought In and Actively Contributing to SEO & PR Initiatives.
livdayseo
0
110
WCS-LA-2024
lcolladotor
0
560
Noah Learner - AI + Me: how we built a GSC Bulk Export data pipeline
techseoconnect
PRO
0
170
Navigating Team Friction
lara
192
16k
A Tale of Four Properties
chriscoyier
163
24k
Learning to Love Humans: Emotional Interface Design
aarron
275
41k
Why Your Marketing Sucks and What You Can Do About It - Sophie Logan
marketingsoph
0
130
Designing for humans not robots
tammielis
254
26k
Transcript
translations evolved ruchi varshney pycon 2014
about me @rvarshney on the web
None
most common tools are gettext and babel ! import gettext
as _ print _("Translate me.") ! from babel import dates, numbers dates.format_datetime(date, locale='de') numbers.format_decimal(1.234, locale='de') ! ! basics
! # Extraction config file (babel.cfg) [python: **.py] [jinja2: **.html]
[javascript: **.js] ! [extractors] python = babel.messages.extract:extract_python jinja2 = jinja2.ext:babel_extract javascript = babel.messages.extract:extract_javascript ! ! basics
# Run extraction $ pybabel extract --mapping-file babel.cfg --output out.po
<source_dir> ! ! ! ! ! basics
! # Translations for MYAPP. # Copyright (c) 2014 ORGANIZATION
! #: app/views.py:20 #, python-format msgid "Translate me." msgstr "" ! ! basics
basics _("hello!") msgid "hello!" bonjour! translation service message.mo extract compile
integrate
what could possibly go wrong?
latency
! def greeting(name, is_welcome): if is_welcome: return _("Hey there!") else:
return _("Bye Bye") ! ! ! strings before logic
! class Greetings(object): WELCOME_MESSAGE = _("Hey there!") BYE_MESSAGE = _("Bye!")
! ! def greeting(name, is_welcome): if is_welcome: return Greetings.WELCOME_MESSAGE else: return Greetings.BYE_MESSAGE strings before logic
! class Greetings(object): WELCOME_MESSAGE = _("Hey there!”) BYE_MESSAGE = _("Bye!")
BYE_MESSAGE = _("See you later!") ! ! ! ! ! lost in translation
! #, python-format msgid "Bye!" msgstr "Au revoir!" ! #,
python-format msgid "See you later!" msgstr "" ! lost in translation
lost in translation
hooks https://17727.web.pr.dev.hearsaylabs.com/
! class Greetings(object): WELCOME_MESSAGE = _("Hey there!”) BYE_MESSAGE = _("Bye!")
NEW_BYE_MESSAGE = _("See you later!") ! ! ! ! ! lost in translation
babel gotchas #: app/views.py:20 #, python-format #, fuzzy msgid "Translate
them." msgstr "Traduisez-moi"
babel gotchas “strings might be marked as fuzzy — if
you have fuzzy entries, make sure to check them by hand and remove the fuzzy flag before compiling.”
• —no-fuzzy-matching • other useful ones • —ignore-obsolete True •
—add-comments TRANSLATOR: • —keyword "_lazy" babel flags
• find the last translation date • run string extraction
• send po file for translation • wait… • get translations back • integrate with app • …. mundane dev
automation jenkins/travis translation upload translation download
dev intervention
content management
content management developer friendly apis translator friendly continuous, cross platform
• sample code • https://github.com/rvarshney/translations • how to i18n and
l10n (pycon 2013) • http://bit.ly/pyconi18n • https://www.youtube.com/watch?v=QUFPPJMjn6k resources
• python packages and tools • gettext, babel, potpie, polib
• githooks, webhooks, jenkins, travis • content management • smartling, transifex have known python support • django-rosetta (open source) resources
questions? @rvarshney we’re hiring!