Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
GC_portal_vi_4-3.pdf
Search
Megumi
June 22, 2021
Business
1
700
GC_portal_vi_4-3.pdf
Megumi
June 22, 2021
Tweet
Share
More Decks by Megumi
See All by Megumi
20220201_GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
140
GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
810
GC portal_en_4-3
megumiaow
0
730
GC portal_cn_4-3
megumiaow
0
750
Other Decks in Business
See All in Business
スマートキャンプ株式会社 会社紹介資料 / companydeck
smartcamp
1
2.4k
製造業界の人とアジャイルをやってみたよ
toshiaki0315
1
610
HashPort Company Deck
hashport
0
19k
株式会社アイリッジ 会社説明資料
iridge
0
440
T2 Company Deck
t2pr
0
2.1k
Direct Sourcing: Essential Tips for Recruitment Success_20251022
yukikagaya
0
120
ログラス会社紹介資料 新卒採用 ビジネス職[経営幹部候補]/ Loglass Company Deck
loglass2019
1
12k
Things - Company Deck
things2109
0
3.3k
Third Intelligence Company Deck
thirdintelligence
0
2.2k
キャンバスエッジ株式会社 会社説明資料
canvasedge
0
170
エムスリーキャリア エンジニア採用資料 / M3C Engineer Guide
m3c
1
100k
サスメド株式会社 Culture Deck
susmed
0
47k
Featured
See All Featured
Raft: Consensus for Rubyists
vanstee
140
7.2k
Testing 201, or: Great Expectations
jmmastey
46
7.8k
Put a Button on it: Removing Barriers to Going Fast.
kastner
60
4.1k
Intergalactic Javascript Robots from Outer Space
tanoku
273
27k
Scaling GitHub
holman
463
140k
It's Worth the Effort
3n
187
28k
Practical Tips for Bootstrapping Information Extraction Pipelines
honnibal
24
1.6k
A Tale of Four Properties
chriscoyier
162
23k
RailsConf 2023
tenderlove
30
1.3k
Making the Leap to Tech Lead
cromwellryan
135
9.6k
Understanding Cognitive Biases in Performance Measurement
bluesmoon
31
2.7k
Save Time (by Creating Custom Rails Generators)
garrettdimon
PRO
33
1.8k
Transcript
Global Communications Team Hỗ trợ teamwork mở rộng trên toàn
cầu
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt đến mọi
người ở tất cả các chi nhánh, không phụ thuộc vào ngôn ngữ Do Don’t Có rào cản về ngôn ngữ, chỉ truyền đạt đến một số người ở một số chi nhánh
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt dễ hiểu
về suy nghĩ, cảm xúc Do Don’t Biên dịch, phiên dịch một cách máy móc
Hỗ trợ việc hiểu lẫn nhau Hỗ trợ việc hiểu
về văn hóa, phong tục tập quán, chênh lệch múi giờ Do Don’t Không cố gắng hiểu về môi trường sống của nhau
Mở rộng vòng teamwork Xây dựng cơ hội cho việc
liên kết giữa các member thuộc chi nhánh khác nhau, ngôn ngữ khác nhau Do Don’t Không có cơ hội để kết nối với member ở bên ngoài bộ phận của mình
Người liên hệ Các vấn đề chung Megumi Weider
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Việt Truong Thi
Thuy Linh
Phiên dịch Nhật Anh yasu(Masaharu Yasuda) Người liên hệ
Người liên hệ Biên dịch Nhật Anh Marie Ferguson
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Trung Liang Yu
Xin cứ liên lạc về GC các yêu cầu tư
vấn về phiên dịch, thông dịch nhé! Nhớ follow thread, channel của chúng tôi nha !