Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
GC_portal_vi_4-3.pdf
Search
Megumi
June 22, 2021
Business
1
710
GC_portal_vi_4-3.pdf
Megumi
June 22, 2021
Tweet
Share
More Decks by Megumi
See All by Megumi
20220201_GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
160
GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
820
GC portal_en_4-3
megumiaow
0
740
GC portal_cn_4-3
megumiaow
0
770
Other Decks in Business
See All in Business
GA4時代の制作会社サバイバルガイド
addixfaro
0
200
動機は不純、だがそれがいい
newrice
0
210
第47期 中間期決算説明会資料
tsuchihashi
0
330
株式会社カウシェ Company Deck
kauche
2
220k
内定者100人の就活対策術
ababa_company
0
3.3k
「事業目線」の正体 〜3つのフェーズのCTO経験から見えてきた、EMが持つべき視点 @ EMConf JP 2026
sotarok
7
3.7k
HENNGE会社紹介資料/company_introduction
hennge
4
240k
メドピアのValues2025 -もう一度スタートアップへ-
medpeer_recruit
0
820
株式会社アシスト_会社紹介資料
ashisuto_career
3
160k
株式会社gecogeco 会社紹介資料
gecogeco
2
3.6k
今いい感じのチーム構成と営み2025冬 〜Scrumっぽいけどチョット違う形〜
sasakendayo
0
350
【Progmat】Monthly-ST-Market-Report-2026-Feb.
progmat
0
320
Featured
See All Featured
Producing Creativity
orderedlist
PRO
348
40k
Building Adaptive Systems
keathley
44
3k
AI: The stuff that nobody shows you
jnunemaker
PRO
3
450
Redefining SEO in the New Era of Traffic Generation
szymonslowik
1
250
Taking LLMs out of the black box: A practical guide to human-in-the-loop distillation
inesmontani
PRO
3
2.1k
How to build a perfect <img>
jonoalderson
1
5.3k
The Director’s Chair: Orchestrating AI for Truly Effective Learning
tmiket
1
130
Joys of Absence: A Defence of Solitary Play
codingconduct
1
310
Designing for humans not robots
tammielis
254
26k
Chrome DevTools: State of the Union 2024 - Debugging React & Beyond
addyosmani
10
1.1k
Creating an realtime collaboration tool: Agile Flush - .NET Oxford
marcduiker
35
2.4k
Building AI with AI
inesmontani
PRO
1
800
Transcript
Global Communications Team Hỗ trợ teamwork mở rộng trên toàn
cầu
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt đến mọi
người ở tất cả các chi nhánh, không phụ thuộc vào ngôn ngữ Do Don’t Có rào cản về ngôn ngữ, chỉ truyền đạt đến một số người ở một số chi nhánh
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt dễ hiểu
về suy nghĩ, cảm xúc Do Don’t Biên dịch, phiên dịch một cách máy móc
Hỗ trợ việc hiểu lẫn nhau Hỗ trợ việc hiểu
về văn hóa, phong tục tập quán, chênh lệch múi giờ Do Don’t Không cố gắng hiểu về môi trường sống của nhau
Mở rộng vòng teamwork Xây dựng cơ hội cho việc
liên kết giữa các member thuộc chi nhánh khác nhau, ngôn ngữ khác nhau Do Don’t Không có cơ hội để kết nối với member ở bên ngoài bộ phận của mình
Người liên hệ Các vấn đề chung Megumi Weider
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Việt Truong Thi
Thuy Linh
Phiên dịch Nhật Anh yasu(Masaharu Yasuda) Người liên hệ
Người liên hệ Biên dịch Nhật Anh Marie Ferguson
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Trung Liang Yu
Xin cứ liên lạc về GC các yêu cầu tư
vấn về phiên dịch, thông dịch nhé! Nhớ follow thread, channel của chúng tôi nha !