Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
GC portal_ja_4-3
Search
Sponsored
·
Your Podcast. Everywhere. Effortlessly.
Share. Educate. Inspire. Entertain. You do you. We'll handle the rest.
→
Megumi
June 22, 2021
Business
820
0
Share
GC portal_ja_4-3
Megumi
June 22, 2021
More Decks by Megumi
See All by Megumi
20220201_GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
160
GC portal_en_4-3
megumiaow
0
740
GC_portal_vi_4-3.pdf
megumiaow
1
710
GC portal_cn_4-3
megumiaow
0
770
Other Decks in Business
See All in Business
気がついたら自分がボトルネックになってた -1人でプロダクトをみることになった編-
koinunopochi
0
330
2025年度ICT職専門研修(海外派遣研修)報告書 No.4
tokyo_metropolitan_gov_digital_hr
0
420
その仕事、 ブルシット・ジョブじゃない?
szkm555
0
950
Company Profile
katsuegu23
2
13k
株式会社アシスト_会社紹介資料
ashisuto_career
3
160k
ドクターベネフィットG紹介資料‗エムスリー / Introduction of Doctor Benefit Group of M3inc
m3
0
200
Global Vascular株式会社_会社紹介資料
globalvascular
0
370
SDVの真髄:Software First実現のためのHardware First(公開スライドのみ)
manji3
0
250
ログラス会社紹介資料 / Loglass Company Deck
loglass2019
15
520k
第47期 中間期決算説明会資料
tsuchihashi
0
600
FABRIC TOKYO会社紹介資料 / We are hiring(2026年04月02日更新)
yuichirom
36
380k
(5枚)共感力をアップする秘訣とは? 情動的共感と認知的共感の違いについて
nyattx
PRO
0
110
Featured
See All Featured
Exploring anti-patterns in Rails
aemeredith
3
310
Save Time (by Creating Custom Rails Generators)
garrettdimon
PRO
32
2.7k
What Being in a Rock Band Can Teach Us About Real World SEO
427marketing
0
200
Become a Pro
speakerdeck
PRO
31
5.9k
Chasing Engaging Ingredients in Design
codingconduct
0
160
Lessons Learnt from Crawling 1000+ Websites
charlesmeaden
PRO
1
1.2k
XXLCSS - How to scale CSS and keep your sanity
sugarenia
249
1.3M
Stewardship and Sustainability of Urban and Community Forests
pwiseman
0
170
Leveraging LLMs for student feedback in introductory data science courses - posit::conf(2025)
minecr
1
220
Stop Working from a Prison Cell
hatefulcrawdad
274
21k
So, you think you're a good person
axbom
PRO
2
2k
Why You Should Never Use an ORM
jnunemaker
PRO
61
9.8k
Transcript
グローバル コミュニケーション チーム グローバルに広がる チームワークを⽀援します
⾔語の壁をなくす ⾔語に関わらず、 すべての拠点の⼈たち に伝わるようにする Do Don’t ⾔葉の壁ができて ⼀部の拠点の⼈にしか 伝わらない
⼼の壁をなくす 気持ちや想いを わかりやすく伝える Do Don’t 機械的に通訳や翻訳を する
お互いの理解を助ける お互いの⽂化・⾵習・ 時差などの理解をサ ポートする Do Don’t お互いの環境を理解 しようとしない
チームの輪を広げる 拠点や⾔語が異なる メンバーとつながる きっかけを作る Do Don’t 所属しているチームの メンバー以外とつなが るきっかけがない
窓⼝案内 全般 Megumi Weider
窓⼝案内 ⽇英翻訳 ファーガソン ⿇⾥絵
窓⼝案内 ⽇英通訳 やす(安⽥ 雅治)
窓⼝案内 ⽇越通翻訳 Truong Thi Thuy Linh (リン)
窓⼝案内 ⽇中通翻訳 梁 ⽻ (リョウ ウ)
翻訳・通訳の 相談はGCまで! スレッド、チャンネルの フォローよろしくね!