Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
「深層学習による自然言語処理」読書会 第5章5.1
Search
Kei Shiratsuchi
PRO
September 08, 2017
Technology
0
470
「深層学習による自然言語処理」読書会 第5章5.1
「深層学習による自然言語処理」読書会
第5章5.1
Kei Shiratsuchi
PRO
September 08, 2017
Tweet
Share
More Decks by Kei Shiratsuchi
See All by Kei Shiratsuchi
モノリスとマイクロサービスの橋渡し - ベターからモアベターへ
kei_s
PRO
0
110
なぜ リアーキテクティング専任チームを作ったのか
kei_s
PRO
2
1.5k
実践 Rails アソシエーションリファクタリング / Rails association refactoring in practice
kei_s
PRO
8
9k
「Go言語でつくるインタプリタ」を Rust で移植してみた / "Write An Interpreter In Go" In Rust
kei_s
PRO
1
1.9k
Rust言語で作るインタプリタ / Write An Interpreter In Rust
kei_s
PRO
2
690
育児休業のご報告と、育児グッズとしてのスマートスピーカー / Parental Leave and SmartSpeaker
kei_s
PRO
0
860
「深層学習による自然言語処理」読書会 第6章2.7
kei_s
PRO
0
460
最近個人的に気になるプログラミング言語おさらい Ruby, Python, Go, Rust, Julia
kei_s
PRO
0
1k
「深層学習による自然言語処理」読書会 第2章2.1~2.5
kei_s
PRO
0
470
Other Decks in Technology
See All in Technology
Mackerel in さくらのクラウド
cubicdaiya
1
320
「Roblox」の開発環境とその効率化 ~DAU9700万人超の巨大プラットフォームの開発 事始め~
keitatanji
0
150
Amazon Bedrock AgentCoreのフロントエンドを探す旅 (Next.js編)
kmiya84377
1
160
AWSの最新サービスでAIエージェント構築に楽しく入門しよう
minorun365
PRO
8
490
20250807_Kiroと私の反省会
riz3f7
0
270
なごミュ@SPAJAM2025 第二回予選
1901drama
0
110
Claude Code x Androidアプリ 開発
kgmyshin
1
290
[kickflow]20250319_少人数チームでのAutify活用
otouhujej
0
180
20250807 Applied Engineer Open House
sakana_ai
PRO
2
630
JAWS-UG のイベントで使うハンズオンシナリオを Amazon Q Developer for CLI で作ってみた話
kazzpapa3
0
120
アカデミーキャンプ 2025 SuuuuuuMMeR「燃えろ!!ロボコン」 / Academy Camp 2025 SuuuuuuMMeR "Burn the Spirit, Robocon!!" DAY 1
ks91
PRO
0
150
歴代のWeb Speed Hackathonの出題から考えるデグレしないパフォーマンス改善
shuta13
6
540
Featured
See All Featured
A designer walks into a library…
pauljervisheath
207
24k
Speed Design
sergeychernyshev
32
1.1k
How To Stay Up To Date on Web Technology
chriscoyier
790
250k
Building a Modern Day E-commerce SEO Strategy
aleyda
43
7.4k
The Web Performance Landscape in 2024 [PerfNow 2024]
tammyeverts
9
770
Building Applications with DynamoDB
mza
96
6.6k
Making the Leap to Tech Lead
cromwellryan
134
9.5k
Cheating the UX When There Is Nothing More to Optimize - PixelPioneers
stephaniewalter
283
13k
How STYLIGHT went responsive
nonsquared
100
5.7k
Gamification - CAS2011
davidbonilla
81
5.4k
ピンチをチャンスに:未来をつくるプロダクトロードマップ #pmconf2020
aki_iinuma
126
53k
StorybookのUI Testing Handbookを読んだ
zakiyama
30
6k
Transcript
ʮਂֶशʹΑΔࣗવݴޠॲ ཧʯಡॻձ ୈষ ⽩⼟ 慧 株式会社レトリバ © 2017 Retrieva, Inc.
ࣗݾհ • 名前:⽩⼟ 慧 • 年齢:33歳 • 所属:株式会社レトリバ(2016年4⽉〜) • 職業:エンジニア
• ⾃然⾔語処理:⼤学の授業レベル。 • 深層学習:⼊社してから少しだけ案件で。 © 2017 Retrieva, Inc. 2
<એ> • WEB+DB PRESS Vol.100 に、弊社 のメンバーが特集記事を書きまし た。 • 特集1
作って学ぶ⼈⼯知能 • 第1章 ⼈⼯知能とはどんな技術なの か? • 第2章 ⾃然⾔語処理 • 第3章 機械学習 • 第4章 深層学習とニューラルネット ワーク • 明⽇ 8/24 発売! © 2017 Retrieva, Inc. 3
ൣғ • 5.1. 機械翻訳 • 5.1.1 「統計」翻訳と「ニューラル」翻訳 • 5.1.2 典型的なモデル構成
• 5.1.3 ⼊出⼒の処理単位/未知語に対する改良 • 5.1.4 被覆に対する改良 • 5.1.5 今後の発展 • 付録: GitHub に公開された Chainer による NMT の実装 © 2017 Retrieva, Inc. 4
ʮ౷ܭʯ༁ͱʮχϡʔϥϧʯ༁ • ニューラル翻訳(NMT) • 系列変換モデルのように、1つのニューラルネットで翻訳モデルを構成 するような機械翻訳⽅式 • 統計翻訳(SMT)との対⽐として使われる⽤語。最近では系列変換モデ ルを使った機械翻訳の総称として使われるようになった •
WMT15,16でニューラル翻訳システムが統計翻訳システムを⼤ きく上回った • この章では、2017年1⽉時点でのベースライン技術に絞って解 説 © 2017 Retrieva, Inc. 5
యܕతͳϞσϧߏ • 注意機構付き系列変換モデルが、ニューラル翻訳を含めた機械翻訳 のベースラインと考えられるようになってきた • GroungHog(RNNSearch) • 現在メンテナンスは終了 • GroungHog
は⼆種類あるが、RNNSearch は注意機構付き • OpenNMT • 現時点で速度、メモリ使⽤量、最終的な翻訳精度で優れていると⾔われる • 本節ではOpenNMTで採⽤されているモデルを解説する © 2017 Retrieva, Inc. 6
యܕతͳϞσϧߏ • 符号化部分 • 2層双⽅向LSTM • 復号化部分 • 2層LSTM •
注意機構 © 2017 Retrieva, Inc. 7
యܕతͳϞσϧߏʢූ߸Խ෦ʣ © 2017 Retrieva, Inc. 8
యܕతͳϞσϧߏʢ෮߸Խ෦ɺֶश࣌ʣ © 2017 Retrieva, Inc. 9
యܕతͳϞσϧߏʢ෮߸Խ෦ɺධՁ࣌ʣ • 正解がわからないので、前 の時刻 j-1 の予測を利⽤し て j の予測を⾏う •
EOSが出⼒されるまで繰り 返す • ビーム探索を⽤いて処理を ⾏うことが多い © 2017 Retrieva, Inc. 10
ೖग़ྗͷॲཧ୯Ґະޠʹର͢Δվྑ • 扱う語彙数を多くすると計算量が⼤きくなりすぎ、精度も低下 する • ニューラル翻訳では統計翻訳より語彙数が少ないのが現状 • 未知語をどう扱うかも課題 • 統計翻訳を踏襲して、未知語を後処理で何かの語に置き換える⼿法も
ある © 2017 Retrieva, Inc. 11
ೖग़ྗͷॲཧ୯Ґະޠʹର͢Δվྑ • 「単語」ではなく「⽂字」を単位にする⽅法 • ⽂字数は多くても数1000⽂字で収まるので、簡単になる • ⼀⽅、系列⻑は圧倒的に⻑くなるので、予測誤りが多くなる • トレードオフの⾒極めはまだ •
バイト対符号化 • 前処理として、⼀定の語彙数になるまで、出現頻度が⼤きい⽂字ペア を1つの⽂字としてまとめていく © 2017 Retrieva, Inc. 12
ඃ෴ʹؔ͢Δվྑ • ニューラル翻訳の既知の弱点 • 繰り返し⽣成する、過剰⽣成問題(Over-generation) • 必要な語やフレーズを無視する、不⾜⽣成問題(Under-generation) • 被覆(Coverage)概念を導⼊する •
統計翻訳時代には普通に使われていた • 注意機構で計算される注意確率の合計が、復号化器の処理が終わった 際に何らかの値(全て1のベクトルなど)になるよう学習させる © 2017 Retrieva, Inc. 13
ࠓޙͷൃల オレはようやく登りはじめたばかりだからな。 このはてしなく遠いNMT坂をよ… © 2017 Retrieva, Inc. 14
(JU)VCʹެ։͞Εͨ $IBJOFS ʹΑΔ /.5 ͷ࣮ • https://github.com/mlpnlp/mlpnlp-nmt © 2017 Retrieva,
Inc. 15